Übersetzungen in alle Sprachen
Haben Sie sich mit einer Übersetzung aus dem Internet schon einmal so richtig blamiert? Was im Privaten vielleicht noch für Lacher sorgt, kann im professionellen Umfeld schnell zum Ausschlussverfahren führen. Wer beispielsweise „Hartmetall“ als „hard metal“ übersetzt, büßt schnell an fachlicher Reputation ein. Unsere Übersetzungsexperten hätten dafür übrigens „carbide“ ausgewählt und Ihnen damit Applaus statt Häme beschert.
Der Unterschied zwischen techtrans und der Onlinevariante: Bei uns nehmen sich Muttersprachler mit technischem Background Ihrer Übersetzung an – für das entscheidende Plus an Qualität!
Bei techtrans übersetzen Muttersprachler Ihre Dokumente, Texte und Websites. Wir nehmen das persönlich, im wahrsten Sinne!
Fachübersetzungen von Experten
Präzise Fachübersetzungen sind unser Spezialgebiet! Nicht zuletzt, da wir als erfahrener Übersetzungsdienstleister mit weltweit über 2.000 sorgsam ausgewählten Fachübersetzern zusammenarbeiten. Diese sind selbstverständlich Muttersprachler, leben im Zielland und haben kulturelle Konventionen bis ins kleinste Detail im Griff. Und dank ihres fachlichen Backgrounds durch entsprechende Ausbildung, Studium oder langjährige Berufserfahrung lösen unsere Übersetzungsexperten auch die kniffligsten Übersetzungsherausforderungen.
Bei den Fachgebieten sind wir ebenso flexibel wie bei der Sprachauswahl: Ob die Medizinfachübersetzung ins Englische oder der Gesetzestext ins Mazedonische übertragen werden soll – in unserem Übersetzerpool findet sich für jedes Spezialgebiet Ihr persönlicher Fachübersetzer.
Präzise formulierte Fachübersetzungen von techtrans machen den Unterschied: persönlich, sympathisch, fachlich kompetent.
Technische Dokumentationen – normenkonform und multilingual
Dass wir Ihnen helfen können, steht für uns außer Frage! Schließlich steht unser Team für Technische Dokumentationen, die rechts- und fachnormenkonform sind, bei Bedarf sogar mehrsprachig. Das „Wie?“ ist entscheidend, denn wir bieten entweder die Full-Service-Technische-Dokumentation oder arbeiten Ihnen in Teilbereichen zu – ganz wie es Ihre eigenen Kapazitäten erfordern. Das geschieht mit Hilfe von datenbankgestützten IT-Systemen, aus denen unsere technischen Redakteure und Illustratoren Datenblätter, Betriebs-, Montage- oder Serviceanleitungen, Aufbaubeschreibungen, Online-Hilfen oder Ersatzteillisten erstellen. Minimieren Sie Ihr Haftungsrisiko mit unseren Technischen Dokumentationen, die optimal auf die Bedürfnisse der jeweiligen Zielgruppe zugeschnitten und die kosteneffizient auf allen Plattformen nutzbar sind.
Mindern Sie Ihr Haftungsrisiko, indem Sie technische Dokumentationen von techtrans erstellen lassen – kosteneffizient und auf allen Plattformen nutzbar.
Qualitätssicherung auf höchstem Niveau
Unsere Qualität spricht für sich, denn techtrans bietet Ihnen in allen Stufen des Dokumentations– und Übersetzungsprozesses Qualität, die mehrfach zertifiziert ist. Das bedeutet, unsere Leistungen sind mehrfach abgesichert, damit Ihre Dokumente einwandfrei sind. In Grammatik, Stil und Inhalt. Darüber hinaus haben wir einige wichtige Kriterien in unserer Qualitätssicherung.
Dazu gehört zum einen das Muttersprachen- sowie das Ziellandprinzip. Nachdem unsere Übersetzungen durch im Zielland lebende Muttersprachler durchgeführt werden, durchlaufen sie auf Wunsch noch einmal einen Revisionsprozess (durch einen zweiten Muttersprachler). Als Übersetzungsdienstleister haben wir aber auch verdammt hohe Ansprüche an uns selbst, unsere Fachübersetzer und unsere Redakteure. Wir entwickeln uns stetig weiter, optimieren und überprüfen uns und unsere Prozesse bis ins kleinste Detail, immer mit dem Fokus auf die Bedürfnisse und Anforderungen unserer Kunden. Bei techtrans wird nichts dem Zufall überlassen.
Setzen Sie auf Qualität von techtrans, denn unsere Übersetzungs- und Dokumentationsprozesse sind mehrfach abgesichert und zertifiziert!