Home Newsroom Redaktionssysteme Schnittstellen von Redaktions­systemen zu CAT-Tools

Schnittstellen von Redaktions­systemen zu CAT-Tools

- Veröffentlicht von Author: e.joebges in Category: Redaktionssysteme | 3 Minute(n) Lesezeit
Schnittstellen von Redaktions­systemen zu CAT-Tools

Redaktionssysteme sind bei der Erstellung redaktioneller Texte allgegenwärtig. Eine effektive und konsistente internationale Kommunikation kann nur funktionieren, wenn Schnittstellen zu Über­set­zungs­dienst­leistern geschaffen werden. Nur so ist es möglich, schnell, konsistent und kosten­günstig auf die Anfor­derun­gen inter­natio­naler Märkte zu reagieren.

Die Vorteile von Redaktions­systemen liegen auf der Hand

  • Bausteine werden nur einmal erstellt und stehen dann für andere Doku­mente zur Verfügung.
  • Änderungen müssen nur einmal durch­geführt werden und die Aktuali­­sierung erfolgt in allen gewünschten Doku­­menten gleich­­zeitig.
  • Terminologievorgaben und QS-Kriterien können einfacher geprüft und ein­ge­­halten werden.

Dies sind nur einige Vorteile gegenüber anderen Methoden, welche die Ver­brei­tung dieser neuen Systeme forcieren.

Alle Redaktionssysteme bieten die Möglich­keit, die struk­tu­rierten Texte in ein Format zu expor­­tieren, das eine Über­­setzung mit CAT-Tools ermöglicht.

Wir kennen die Fallstricke

Beim Einsatz von Redaktionssystemen gibt es Fall­stricke, die ein kosten­­güns­tiges Über­set­zen und einen rei­bungs­­losen Ab­lauf beein­­träch­tigen können. Aus über 30 Jahren Erfahrung nutzen wir zahlreiche Methoden, um Ihre Über­­set­zungs­­pro­zesse zu opti­mieren und effi­zienter zu ge­stalten.

Verarbeitung aller Dateiformate

Wir als Übersetzungs­­dienst­­leister können generell alle Datei­formate verar­beiten und über­setzen. In Bezug auf Redaktions­­systeme kann der zu über­­setzende Content in ver­schie­­denen Datei­­formaten (XML, XLIFF, Excel, Word oder SGML-Dateien) exportiert werden. Mit unserem Know-How prüfen wir die korrekte Verar­bei­tung dieser Dateien.

Es sind auch automati­sierte Anbin­dun­gen an unsere Systeme möglich. So können Sie sich auf Ihre wesent­lichen Auf­gaben kon­zen­trie­ren. Durch Ver­­wendung mit­ge­lie­fer­ter, oder eigens für Sie erstellen Dateityp-Einstellungen, die den über­setz­baren Text anfor­derungs­­gemäß begrenzen, gewähr­­leisten wir eine fehler­­freie Be­ar­beitung.

Bei Optimierungsbedarf opti­mieren wir indi­vidu­elle Dateityp-Einstellungen

Und das damit nur die Texte über­setzt werden, die auch wirklich benötigt werden. Dabei kann unser Ver­fahren auf alle Systeme, auch auf Nischen­­produkte oder betriebs­­eigene Lösungen, zuge­­schnitten werden. Die Übersetzer können die so vor­be­­rei­teten Dateien, wie gewohnt, in Ihrer ver­trauten Umgebung des CAT-Tool-Editors bear­beiten und alle bereits vor­handenen Über­­set­zungs­­daten­­banken sowie Termi­­nologie­­daten­­banken ein­setzen. Die umfang­­reichen QS-Maßnahmen und der Ein­satz unserer Datenbank-Techno­logie sorgen dabei für die Qualität, die Sie als Unter­nehmen von techtrans erwarten.

Übersetzungen von höchster Qualität

Wir schaffen für Sie die Rahmen­­be­­dingun­gen für Über­­set­zungen von höchster Quali­tät und einen opti­malen Workflow. Profi­­tieren Sie von unserem Fokus auf Qualität und Kunden­­zu­frie­den­­heit. Wir bieten höchste Qualitäts­­standards, die ständig opti­miert und weiter­­ent­­wickelt werden, um Ihnen eine ein­wand­­freie Dienst­­leistung zu bieten.
techtrans ist zerti­­fi­ziert nach ISO 9001:2015 und ISO 17100:2015. Hier unter­­stützen Sie unsere Spezialisten von techtrans indi­vi­duell und per­sönlich bei der ziel­­ge­rich­teteren Prozess­­planung. Dabei liegt uns Ehr­lich­­keit und Trans­­parenz besonders am Herzen, um für Sie das best­­mögliche Ergebnis für Ihren inter­­nationalen Erfolg zu erzielen.

Weitere Fragen zu Schnittstellen von Redaktionssystemen zu CAT-Tools?

Sollten Ihnen bei diesem komplexen Thema Fragen offen geblieben sein, dürfen Sie uns dazu gerne kontaktieren.

Kontakt aufnehmen

Related Posts

  • Weihnachtspost-Übersetzungen für internationale Kunden und Lieferanten in alle Sprachen

    Weihnachtspost-Übersetzungen in alle Sprachen

    Gerade aus dem Sommer­urlaub zurück und schon steht Weihnachten vor der Tür? Um die besinn­liche Zeit genießen zu…

    3 Minute(n)

    Jetzt lesen
  • techtrans hilft Ihnen dabei das Haftungsrisiko Ihrer Dokumentationen zu minimieren

    Wie minimiere ich das Haftungsrisiko meines Produkts?

    Technische Dokumentationen, Betriebs­an­leitungen und andere Benutzer­in­for­ma­tionen erfüllen eine zentrale Funktion für die Sicher­heit von Pro­dukten…

    12 Minute(n)

    Jetzt lesen
  • Covid-19-Übersetzungen - Wichtige Informationen rund um das Corona Virus verständlich machen

    Internationale Covid-19-Kommunikation

    Machen Sie Ihre interne Kommunikation mit Covid-19-Übersetzungen für alle Mitarbeiter verständlich! Die Corona-Pandemie bleibt weiterhin ein aktuelles Thema.

    1 Minute(n)

    Jetzt lesen