Unsere Fach­übersetzer:
welt­weit vor Ort

Sie stehen für unsere Qua­lität – und Ihren Erfolg: unsere 1.800 sorg­fältig für Sie aus­ge­wählten Fach­übersetzer.

Derzeit arbeiten welt­weit über 1.800 freie Übersetzer für techtrans. Alle unsere Übersetzer sind Mut­ter­sprachler, die im Ziel­spra­chen­land leben und die Do’s and Don’ts vor Ort kennen.

Unsere Ansprüche an die techtrans Übersetzer:

  • sehr gute Beherr­schung der Aus­gangs­sprache
  • tech­ni­scher Back­ground durch tech­ni­sche Aus­bil­dung, Studium und/​oder lang­jäh­rige Berufs­er­fah­rung
  • Kenntnis der aktu­ellen Sprach­ent­wick­lungen des Ziel­landes
  • Fähig­keit der ziel­grup­pen­ge­rechten Ansprache für unter­schied­liche Medien

Ihr Übersetzer – per­sön­lich für Sie da

Wir wählen Ihr Über­set­zer­team sorg­fältig aus und setzen stets die glei­chen Übersetzer für Ihre Pro­jekte ein. So bleiben Stil und Ter­mi­no­logie ein­heit­lich. Sollte ein Übersetzer ver­hin­dert sein, infor­mieren wir Sie recht­zeitig. Und selbst­ver­ständ­lich ist jeder­zeit der per­sön­liche Kontakt zu Ihren Über­set­zern möglich.

Nicht nur unsere Kunden fühlen sich bei techtrans wohl – auch unsere freien Übersetzer arbeiten gern für uns. Häufig schon seit vielen Jahren.